You have the right to remain silent…

alt

Wszyscy znamy te słowa z amerykańskich filmów – wypowiadane przez policjanta do aresztowanego…

You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law. You have the right to have an attorney present during questioning. If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.

Ale pewnie nie każdy wie, że formułka mówiona (albo odczytywana) przez stróża prawa ma swoją nazwę. Są to „prawa Mirandy” (Miranda rights). Choć to określenie powstało od jego nazwiska, Ernesto Miranda nie zapisał się niczym chwalebnym w historii USA. Już od najmłodszych lat wchodził w konflikt z prawem, dopuścił się licznych kradzieży, pobić i włamań. Jednak największą jego zbrodnią było uprowadzenie i zgwałcenie młodej kobiety. Przyznał się do popełnienia przestępstwa i został skazany, jednak po kolejnych apelacjach Sąd Najwyższy USA uznał, że jego przyznanie się do winy nie może być traktowane jako dowód, gdyż wcześniej nie został poinformowany o prawie do milczenia.

„Masz prawo zachować milczenie. Wszystko, co powiesz, może być użyte przeciwko tobie. Masz prawo do adwokata podczas przesłuchania, a jeżeli cię na niego nie stać, zapewnimy ci adwokata z urzędu”.

Obyśmy słyszeli te słowa tylko w amerykańskich filmach!


Autor: Joanna Wons


Kontakt     UK: (+44) 203 026 9051     POL: (+48) 12 444 6929     SKYPE: edoo.pl