Blog
Dlaczego renifer ma brązowy nos?
Jak widać w podpisie do poniższego obrazka, wszystkim znany ze swojego czerwonego nosa renifer Rudolf ma nos brązowy. Dlaczego?

Na powyższym obrazku dobrze znany „Rudolph, the red-nose reindeer”, czyli „Rudolf, czerwononosy renifer”, mówi Świętemu Mikołajowi te oto słowa:
Kursy Językowe Online
Ucz się języków w luźnej atmosferze i z lektorem, który będzie Twoim językowym partnerem od pierwszej lekcji.
„Oto małe coś dla najlepszego, cholera, szefa, jakiego facet kiedykolwiek miał. Mówię serio!”
Dlaczego zatem podpisany jest jako „brązowonosy”? Gdyż po angielsku „brown-nose” znaczy dosłownie „podlizywać się”, „wchodzić komuś w tyłek” (stąd kolor czyjegoś nosa…) A to właśnie robi na obrazku Rudolf.
Żeby nie było, że tylko renifery w okresie Świąt wykazują typowe ludzkie przywary, to jest jeszcze dowód na to, że dzieci też:

Jak widać, mały Timmy zna się na zagraniach znanych z dorosłego świata, gdyż napisał Świętemu Mikołajowi:
„Kochany Święty Mikołaju, jeśli zostawisz mi pod choinką nowy rowerek, to dostaniesz antidotum na truciznę, którą dodałem do mleka.” (w krajach anglosaskich popularnym zwyczajem jest zostawiać mleko i ciasteczka dla Świętego Mikołaja).
Również na blogu:
Zobacz też
-
Past continuous słowa kluczowe
Wiele osób poświęca godziny na naukę angielskiego, a czas przeszły ciągły wciąż sprawia im trudności. Może to wynikać z niejasności, kiedy i jak go właściwie używać. W tym wpisie wyjaśnimy, jak skutecznie opanować past continuous, byś mógł mówić i pisać pewniej niż wcześniej. Wprowadzenie do czasu przeszłego ciągłego Rozpocznijmy naszą podróż po czasie przeszłym ciągłym,…
-
Months of the year
Omówiliśmy już pochodzenie nazw dni tygodnia, tym razem czas na nazwy miesięcy.
-
Stopniowanie przymiotników angielski – zasady, przykłady, typowe pułapki
Stopniowanie przymiotników angielskich – szybkie wprowadzenie Stopniowanie przymiotników w języku angielskim opiera się na trzech stopniach: równym (big – duży), wyższym (bigger – większy) i najwyższym (the biggest – największy). To fundament, który pozwala porównywać cechy osób, przedmiotów i zjawisk – od wzrostu kolegów z klasy po ceny telefonów. Oto konkretne przykłady z życia: W…
-
Różnice w brytyjskim i amerykańskim angielskim – część 1
Pozwólcie, że opowiem Wam (podobno prawdziwą) historię, którą usłyszałem na studiach. Pewien Brytyjczyk, nazwijmy go Hugh, pojechał do USA. Poszedł do sklepu i zapytał sprzedawczynię: Do you flog fags here? Sprzedawczyni zdębiała słysząc te słowa. Jak myślicie, dlaczego?
-
Jak „załatwić” takie tłumaczenie?
Dziś, dla odmiany, nie będzie o trudnościach w języku angielskim, tylko w innych językach, w tym w polskim.
Angielski online – Dorośli
Niemiecki online
Francuski online
Włoski online
Hiszpański online