Blog

Czy zero to zawsze zero?

alt

W języku angielskim liczebnik zero w zależności od kontekstu możemy przeczytać na wiele sposobów.

W działaniach matematycznych zero odczytujemy podobnie jak w języku polskim, czyli jako zero [zirou], np. 25 – 25 = 0 (twenty-five minus twenty-five equals zero). Podobnie wygląda odczytywanie temperatury, np. It’s seven degrees below zero (Siedem stopni poniżej zera).

Jeśli podajemy komuś numer telefonu, zero przeczytamy jako oh [ou], np. 940607521 (nine four oh six oh seven five two one). W taki sam sposób odczytujemy rok, np. Ian Fleming was born in 1908 (nineteen oh eight).

Kursy Językowe Online

Ucz się języków w luźnej atmosferze i z lektorem, który będzie Twoim językowym partnerem od pierwszej lekcji.

W sporcie sprawa wygląda nieco inaczej. Jeżeli mówimy o wyniku w meczu piłki nożnej, używamy słowa nil [nyl], np. They won three to nil (Wygrali 3:0). W tenisie wynik zerowy podajemy za pomocą słowa love (law), np. He’s winning two sets to love (Wygrywa dwa do zera).

Autor: Joanna Wons

Również na blogu:

Zobacz też