Blog
„-ish” – bardzo przydatna końcówka
Dość niepozorna i mało popularna, ale potrafi pomóc w opisywaniu, np. rzeczy. W jaki sposób?
Końcówkę „-ish” używamy przede wszystkim z przymiotnikami, aby powiedzieć o jakiejś rzeczy, że jest w pewnym stopniu taka, jak dany przymiotnik. Najlepiej zobrazują to przykłady:
long – długi -> longish – długawy
She has longish hair. Ona ma długawe włosy.
Kursy Językowe Online
Ucz się języków w luźnej atmosferze i z lektorem, który będzie Twoim językowym partnerem od pierwszej lekcji.
tall – wysoki -> tallish – wysokawy
He’s tallish, but not very tall. Jest wysokawy, ale nie bardzo wysoki.
brown – brązowy -> brownish – brązowawy
Her eyes are brownish. Jej oczy są brązowawe.
Końcówka ta jest też często używana z godzinamy, gdy mówimy „około danej godziny”.
What time is it? Seventish. Która godzina? Około siódmej.
Również na blogu:
Zobacz też
-
BORROW vs LEND, czyli jak to w końcu zapamiętać
Pożyczanie to problematyczna sprawa. Pomijając potencjalne problemy związane z obawą, czy pożyczona rzecz zostanie nam oddana czy nie, pożyczanie jest problematyczne jeszcze z jednego powodu. W języku angielskim są dwa słowa na pożyczanie: borrow i lend. Jedno oznacza „pożyczać coś od kogoś”, drugie oznacza „pożyczyć coś komuś”. Jak to efektywnie i łatwo zapamiętać?
-
Jaki certyfikat z angielskiego do pracy
Większość ludzi myśli, że każdy certyfikat z angielskiego do pracy jest taki sam. Tymczasem niektóre dają znacznie większe szanse na awans lub lepszą pensję. Sprawdź, które certyfikaty naprawdę liczą się na rynku pracy i jak wybrać ten, który otworzy przed Tobą najlepsze możliwości. Wybór odpowiedniego certyfikatu Znalezienie właściwego certyfikatu może być kluczowe w Twojej karierze.…
-
Kto tu rządzi?
Chęć dostania się na najwyższy szczebel kariery może być kolejnym powodem dopingującym nas do nauki angielskiego. Czy warto? Wystarczy spojrzeć na obrazek i wszystko staje się jasne…
-
„Chocolate milk” – czekoladowe mleko czy czekolada mleczna?
Dlaczego czasem inni nas nie rozumieją, jak mówimy o jakiejś rzeczy czy osobie po angielsku używając dobrych słów? Bo oprócz samych słów trzeba pamiętać o jednej ważnej rzeczy. Jakiej?
-
Nie tylko dla dyrektorów
Niedawno pisaliśmy pokrótce o słownictwie związanym ze szczeblami kariery zawodowej. Czy w takim razie wiecie już, kto zarządza waszą firmą? „Director”? „Manager”? „Headmaster”?
Angielski online – Dorośli
Niemiecki online
Francuski online
Włoski online
Hiszpański online