Blog

Are you gonna read this?

alt

Zamierzacie to przeczytać? Bo o to pytam w tytule wpisu. Why should I wanna read this? – możecie zapytać, czyli czemu powinienem/powinnam chcieć to przeczytać? Because it’s kinda important to know this. Tak, to dość (dosł. tak jakby) ważne, by to znać. Czy już wiecie, o czym dziś napiszę?

W języku angielskim, mówiąc szybko, często łączy się niektóre słowa. Zazwyczaj słychać to w mowie, ale okazjonalnie można spotkać te słowa również zapisane w skrócony sposób.

Do najpopularniejszych takich skrótów należą:

Kursy Językowe Online

Ucz się języków w luźnej atmosferze i z lektorem, który będzie Twoim językowym partnerem od pierwszej lekcji.

gonna = going to

I’m gonna buy this. = I’m going to buy this. – Kupię to./Zamierzam to kupić.

wanna = want to

I don’t wanna do this. = I don’t want to do this. – Nie chcę tego robić.

gotta = got to, a tak naprawdę bierze się to od całego wyrażenia have got to, co oznacza to samo, co have to

I gotta go. = I’ve got to go. – Muszę już iść.

kinda/sorta = kind of/sort of

Those two expressions are kinda similar. = Those two expressions are kind of similar. – Te dwa wyrażenia są tak jakby podobne (bo są).

lotsa = lots of/a lot of

Lotsa cream, lotsa sugar. = A lot of cream, lots of sugar. – Dużo śmietanki, dużo cukru. (czy ktoś pamięta, która postać i w jakim bardzo znanym filmie to wypowiedziała?)

Pozostaje jeszcze grupa tzw. perfect modals, czyli czasowników modalnych traktujących o przeszłości:

shoulda = should have

I shoulda done that. = I should have done that. – Powinienem/Powinnam był/a to zrobić.

coulda = could have

You coulda got killed! = You could have got killed! – Mogłeś zginąć!

woulda = would have

That woulda been nice. = That would have been nice. – To byłoby miłe.

musta = must have

It musta been love. = It must have been love. – To musiała być miłość. (czy z kolei ktoś pamięta wykonawców tej piosenki?)

Warto o tym wiedzieć, gdyż może to ułatwić Wam zrozumienie co do Was mówią. Musicie zatem to zapamietać: you gotta remember that!

 

Również na blogu:

Zobacz też