Baza wiedzy
Opisz Swojego Przyjaciela Po Angielsku
Opisz swojego przyjaciela po angielsku, żeby brzmieć naturalnie. Zacznij od podstaw: friend /frend/ = „przyjaciel”. Słowo friend pochodzi ze staroangielskiego frēond i jest spokrewnione z ideą „kogoś bliskiego”.
Sample description (English)
“My friend, Anna, is kind and calm. She listens carefully and makes me feel safe. She is great at English—she helps me with homework and we practice speaking after class. When she laughs, everything feels lighter.”
Przydatne zwroty: “She’s my go-to person.” / “I can always count on her.” Jeśli masz błąd, to normalne—powiedz to jeszcze raz wolniej, zmień jedno słowo i idź dalej. Małe kroki dają duży efekt.
Również na blogu:
Zobacz też
-
Słówka na maturę z angielskiego – Pobierz PDF z ćwiczeniami
Ucz się i trenuj słówka na maturę podstawową oraz rozszerzoną z angielskiego. Podział na kategorie tematyczne. Ćwiczenia! Pobierz PDF!
-
„Must” vs „have to” – kiedy używamy którego?
Zapewne z jednym, jak i z drugim czasownikiem się spotkaliście, jak i wiecie, że oba znaczą „musieć”. Czy zatem obojętnie którego czasownika można zawsze użyć, czy może są między nimi jakieś różnice?
-
On powiedział, że ona powiedziała…
Nieszczęsna mowa zależna przyprawiła już o ból głowy niejednego maturzystę (i nie tylko). Nie taki jednak diabeł straszny. Dziś spróbujemy podać Wam najważniejsze zasady w możliwie zwięzły sposób.
-
Skuteczna nauka języka francuskiego w domu – 7 sprawdzonych metod
Francuski jest językiem, który jest używany w wielu krajach na całym świecie. Nauka od podstaw języka francuskiego może być wyzwaniem, ale jest też świetnym sposobem na rozwijanie swoich umiejętności językowych i poznawanie nowej kultury. Jeśli chcesz nauczyć się języka francuskiego w domu, jest wiele łatwych i przyjemnych sposobów, aby to osiągnąć. Oto kilka wskazówek, które…
-
Jak NIE powinno wyglądać Twoje CV
Pisanie życiorysu, podstawowa sprawa dla osób szukających pracy, dla jednych jest proste, innym zaś sprawia nie lada problem. Polacy wysyłający CV do brytyjskich pracodawców często po prostu tłumaczą swój polski życiorys na język angielski. Zdarza się przy tym, że popełniają błąd, sięgając pod zbyt dosłowne tłumaczenie danego wyrażenia. Mogą też popełnić gafę, umieszczając w CV…
Angielski online – Dorośli
Niemiecki online
Francuski online
Włoski online
Hiszpański online