Baza wiedzy

Skupiać Się Po Angielsku

„Skupiać się” po angielsku najczęściej to to focus albo to concentrate. Najbliższe odpowiedniki w praktyce zależą od kontekstu: focus brzmi naturalnie w mowie, a concentrate bywa trochę bardziej „intensywne”.

Skupiać się po angielsku — znaczenie, wymowa i użycie

To focus /ˈfəʊkəs/ (AmE /ˈfoʊkəs/) oznacza „kierować uwagę na coś”. To concentrate /ˈkɒnsəntreɪt/ (AmE /ˈkɑːnsənˌtreɪt/) to „skupić się” w sensie wysiłku i skupienia. W języku ogólnym: Focus on your goals. / Concentrate on the task.

Etymologia: focus pochodzi z łaciny (związane z „ogniskiem”/punktowym skupieniem), a concentrate tworzy się z con- („razem”) + centr- („środek”).

Mała wskazówka: jeśli myślisz „skup się na tym, co ważne”, prawie zawsze wybierz focus on. Błędy są normalne—najważniejsze, że mówisz i korygujesz.

Również na blogu:

Zobacz też