Blog
Jak tworzymy przysłówki?

Tym razem, dla odmiany, zajmiemy się prostą zasadą gramatyczną, którą można poznać, zapamiętać, i stosować od razu.
Zajmiemy się najpopularniejszymi i najważniejszymi przykładami tworzenia przysłówków. Odpowiadają one na pytanie jak? (how?) i określają czasownik. W języku angielskim przysłówki najczęściej tworzymy przez dodanie do przymiotnika końcówki –ly.
Kursy Językowe Online
Ucz się języków w luźnej atmosferze i z lektorem, który będzie Twoim językowym partnerem od pierwszej lekcji.
Oto kilka przykładów:
quiet – quietly
He sat quietly in the armchair and fell asleep.
beautiful – beautifully
She sings beautifully.
Jeśli przymiotnik zakończony jest na –y po spółgłosce, wtedy –y zamieniamy na –i, po czym dopisujemy końcówkę –ly, np.
happy – happily
She smiled happily and kissed him.
Jeśli przymiotnik ma końcówkę –le, należy zamienić ją na –ly
simple – simply
John stood up and simply left the room.
Należy jednak pamiętać, że każdej regule przypisane są wyjątki i nie pozostaje nam nic innego, jak nauczyć się ich na pamięć. Oto kilka z nich:
good – well
Simon is a good driver. He drives well.
fast – fast
She’s a fast runner. She runs fast.
early – early
The early bird catches the worm. You should get up early.
Uważajmy także na przymiotnik i przysłówek hard. Mają one taką samą formę, choć istnieje także słowo hardly, które wprawdzie wygląda jak przysłówek utworzony regularnie, jednak ma zupełnie inne znaczenie, a mianowicie:
hard – ciężki (przymiotnik)
It was a hard work. To była ciężka praca.
hard – ciężko (przysłówek)
He works hard. On ciężko pracuje.
hardly – ledwo co, mało co, prawie nic, prawie w ogóle
He hardly ever works. On prawie w ogóle nie pracuje.
I w ten oto sposób z pracowitej osoby możemy zrobić lenia…
Autor: Joanna Wons
Również na blogu:
Zobacz też
-
W hołdzie matkom, mamom, mamusiom!
Kończy się maj, miesiąc, w którym w Polsce świętujemy Dzień Matki. Oczywiście święto to obchodzone jest na całym świecie, jednak w różnych krajach – w różnych terminach. Najczęściej jednak przypada ono na wiosenne miesiące.
-
When you are sent on a wild goose chase
„Polacy nie gęsi, swój język mają” – słowa Mikołaja Reja miały uświadomić Polakom wartość języka polskiego. A jaki jest związek pomiędzy gąską ze zdjęcia a językiem angielskim?
-
Moje dziecko wcale nie jest tępe
Kiedy Wasz syn czy córka po raz kolejny przychodzi ze szkoły z dwóją z angielskiego na pewno nie jesteście zachwyceni. Zastanawiacie się, jak to możliwe, że godzinami siedzi nad zadaniem domowym, a później i tak niczego nie pamięta.
-
Czas zadbać o finanse
{youtube}1WlRcXIO5ik{/youtube} Czy osoba słabo znająca język angielski może założyć konto w banku bez pomocy tłumacza? Pewnie, że tak! W końcu nie taki diabeł straszny, jak go malują.
-
Wołowina z zarazkami
Obcokrajowcy jedząc w niektórych polskich restauracjach nie wiedzą, czy się śmiać, czy płakać.
Angielski online – Dorośli
Niemiecki online
Francuski online
Włoski online
Hiszpański online