Baza wiedzy
Ciasna Po Angielsku
Jeśli szukasz „ciasna po angielsku”, najczęściej chodzi o tight albo narrow—wybór zależy od sytuacji.
Znaczenie i tłumaczenie
tight /taɪt/ – „ciasny” w sensie: coś przylega, krępuje (np. a tight shirt = ciasna koszulka). narrow /ˈnærəʊ/ (UK) – „wąski”, gdy podkreślasz szerokość (np. a narrow street = wąska ulica).
Przykłady: These jeans are too tight. (Te jeansy są za ciasne.) The fit is tight, but I like it. (Dopasowanie jest ciasne, ale mi się podoba.)
Etymologia: tight wiąże się ze starym znaczeniem „przywiązany/ściągnięty”, a narrow historycznie z „wąskim, ograniczonym” zakresem.
Mała wskazówka: jeśli „ciasne” = niewygodne przy ruchu → zwykle tight. Jeśli „ciasne” = mało miejsca z boku → często narrow. Powodzenia—już to ogarniasz!
Kursy Językowe Online
Ucz się języków w luźnej atmosferze i z lektorem, który będzie Twoim językowym partnerem od pierwszej lekcji.
Również na blogu:
Zobacz też
-
Moje dziecko wcale nie jest tępe
Kiedy Wasz syn czy córka po raz kolejny przychodzi ze szkoły z dwóją z angielskiego na pewno nie jesteście zachwyceni. Zastanawiacie się, jak to możliwe, że godzinami siedzi nad zadaniem domowym, a później i tak niczego nie pamięta.
-
Przed wizytą w londyńskim pubie…
Wyobraźmy sobie następującą sytuację: uczysz się angielskiego przez kilka lat, najpierw w szkole podstawowej, potem gimnazjum, liceum, być może jakaś szkoła językowa. Potem wsiadasz w samolot i lecisz na wakacje do Londynu. Pierwsza wizyta w pubie i nic nie rozumiesz. Co jest grane?
-
Skrzyżowane palce
Dlaczego, gdy chcemy dać Anglosasom do zrozumienia, że życzymy im szczęścia, czasem dziwnie się na nas patrzą?
-
Jedz owoce!
O tym, że są źródłem witamin i wielu składników mineralnych, nie trzeba nikogo przekonywać, ale mogą także stanowić źródło znajomości angielskich idiomów.
-
Lekcja miłości do present perfect – randka druga
Zapraszam na kolejną „randkę” z czasem present perfect. Tym razem skupimy się na zdecydowanie bardziej praktycznych poradach jak z niego korzystać. Czemu tak długo zwlekałem z kolejnym spotkaniem? Powiem tak: I haven’t forgotten about it, but I have been very busy. No właśnie, dlaczego wyraziłem po angielsku to zdanie w czasie present perfect?
Angielski online – Dorośli
Niemiecki online
Francuski online
Włoski online
Hiszpański online