Baza wiedzy
Stille Nacht Tekst Po Niemiecku
Stille Nacht to niemieckie określenie i tytuł jednej z najsłynniejszych kolęd: „Stille Nacht, heilige Nacht”. Najczęściej usłyszysz ją w okresie Bożego Narodzenia, gdy robi się cicho i „świat zwalnia”.
Znaczenie, wymowa i pochodzenie
Stille = „cicha, spokojna”, Nacht = „noc”. Wymowa: Zzti-le (stille) i naxt (nacht). Słowo Nacht ma wspólne korzenie z germańskim „nocą”, a stille wiąże się z ideą ciszy i spokoju.
W praktyce możesz powiedzieć: „Heute ist eine stille Nacht.” (Dziś jest cicha noc). Kolęda zaczyna się od: „Stille Nacht, heilige Nacht…”. Jeśli szukasz stille nacht tekst po niemiecku, w wersjach znajdziesz różnice literowe, ale sens zostaje ten sam.
Również na blogu:
Zobacz też
-
Metody nauczania a „złoty środek”
Ostatnio zostałem zapytany w jednym z komentarzy co myślę o metodzie Callana. Zamiast krótko odpisywać Danucie, która się pod tym pytaniem podpisała, postanowiłem spojrzeć na kilka różnych metod nauki języka. Nie będę opisywał tu każdej z osobna oraz nie będę serwował fachowych nazw wraz ze szczegółową analizą każdej. Opis ten będzie raczej moją subiektywną oceną…
-
„Cheeseburger”, please!
Ponownie jak niedawno w przypadku kawy, tytuł tego wpisu nie jest zwrotem używanym przy zamawianiu tej pożywnej kanapki, tylko błagalnym wołaniem o porzucenie wszechobecnej ignorancji, szczególnie widocznej w polskich restauracjach, barach i kawiarniach.
-
Nie wszystko złoto, co się świeci
Przysłowia, podobnie jak idiomy, stanowią dla nas nie lada wyzwanie. Ponieważ nie używa się ich zbyt często i raczej należą do języka literackiego, za wyjątkiem wystąpień politycznych oraz innych szczególnych sytuacji, kiedy już zachodzi potrzeba ich przetłumaczenia, okazuje się, że nie jesteśmy pewni, jaką przyjąć strategię.
-
I wish I were somewhere else…
‘I wish I didn’t have to live in captivity!’ – mógłby powiedzieć pokazany na zdjęciu słoń. Co to oznacza?
-
Lekcja miłości do present perfect – randka druga
Zapraszam na kolejną „randkę” z czasem present perfect. Tym razem skupimy się na zdecydowanie bardziej praktycznych poradach jak z niego korzystać. Czemu tak długo zwlekałem z kolejnym spotkaniem? Powiem tak: I haven’t forgotten about it, but I have been very busy. No właśnie, dlaczego wyraziłem po angielsku to zdanie w czasie present perfect?
Angielski online – Dorośli
Niemiecki online
Francuski online
Włoski online
Hiszpański online